bingo balls svg

$1080

bingo balls svg,Hostess Bonita ao Vivo em Sorteios de Loteria, Testemunhando Cada Sorteio com Emoção e Vivendo a Alegria de Grandes Vitórias ao Seu Lado..Na década de 1860, o educador missionário N. Eu Ilminsky em seu trabalho "Leitura introdutória no curso de língua turco-tártaro" sugeriu o uso do alfabeto cirílico para escrever a língua baskir. Com base neste trabalho, uma série de primers bashkir foram publicados no final do século XIX e início do século XX. O primeiro desses primers foi publicado por V.V. Katarinsky em Orenburg em 1892 (reimpresso em 1898 e 1906). O alfabeto desta edição incluía todas as letras do alfabeto russo (exceto ''ё, ©, ѳ, ѵ'' ), além de caracteres, haviam outros adicionais, '''ä, г̇, ҥ, ö, ӳ'''. Publicado em 1907 em Kazan, de A. G. Bessonov o "Primer para Bashkirs" também tinha todas as letras do alfabeto russo (exceto for '', ©'' ), além de sinais adicionais '''ä, г̣, д̣, ҥ, ö, с̣, ӱ'''. Outra cartilha foi preparada na virada dos séculos XIX e XX por N. F. Katanov - nele o autor usou o trema diacrítico para exibir alguns sons específicos do bashkir (ӓ - / ә /, ӧ - / ө /, ӟ - / ҙ /, к̈ - / ҡ /, ӱ - / ү /, etc.). Esta cartilha permaneceu no manuscrito e não foi publicada. Em 1912, M. A. Kulaev publicou o livro “Os Fundamentos da Onomatopéia e o Alfabeto para Bashkirs” (reimpresso em 1919), que também usava o alfabeto cirílico. Para exibir os sons específicos da língua baskir, o autor usou as letras únicas de sua própria invenção. No entanto, todos esses alfabetos não foram nem são amplamente utilizados.,Teve uma relação próxima a Adolf Hitler, chegando a declarar que era sua mãe adotiva para visitá-lo enquanto esteve preso após o Putsch da Cervejaria..

Adicionar à lista de desejos
Descrever

bingo balls svg,Hostess Bonita ao Vivo em Sorteios de Loteria, Testemunhando Cada Sorteio com Emoção e Vivendo a Alegria de Grandes Vitórias ao Seu Lado..Na década de 1860, o educador missionário N. Eu Ilminsky em seu trabalho "Leitura introdutória no curso de língua turco-tártaro" sugeriu o uso do alfabeto cirílico para escrever a língua baskir. Com base neste trabalho, uma série de primers bashkir foram publicados no final do século XIX e início do século XX. O primeiro desses primers foi publicado por V.V. Katarinsky em Orenburg em 1892 (reimpresso em 1898 e 1906). O alfabeto desta edição incluía todas as letras do alfabeto russo (exceto ''ё, ©, ѳ, ѵ'' ), além de caracteres, haviam outros adicionais, '''ä, г̇, ҥ, ö, ӳ'''. Publicado em 1907 em Kazan, de A. G. Bessonov o "Primer para Bashkirs" também tinha todas as letras do alfabeto russo (exceto for '', ©'' ), além de sinais adicionais '''ä, г̣, д̣, ҥ, ö, с̣, ӱ'''. Outra cartilha foi preparada na virada dos séculos XIX e XX por N. F. Katanov - nele o autor usou o trema diacrítico para exibir alguns sons específicos do bashkir (ӓ - / ә /, ӧ - / ө /, ӟ - / ҙ /, к̈ - / ҡ /, ӱ - / ү /, etc.). Esta cartilha permaneceu no manuscrito e não foi publicada. Em 1912, M. A. Kulaev publicou o livro “Os Fundamentos da Onomatopéia e o Alfabeto para Bashkirs” (reimpresso em 1919), que também usava o alfabeto cirílico. Para exibir os sons específicos da língua baskir, o autor usou as letras únicas de sua própria invenção. No entanto, todos esses alfabetos não foram nem são amplamente utilizados.,Teve uma relação próxima a Adolf Hitler, chegando a declarar que era sua mãe adotiva para visitá-lo enquanto esteve preso após o Putsch da Cervejaria..

Produtos Relacionados